Übersetzungsprojekt Museumsland
Im Auftrag des Regionalbüros Strudengau stellten SchülerInnen Informationen zu 20 verschiedenen Sehenswürdigkeiten (Kirchen, Burgen, Museen, Naturschauspiele etc.) der Region Strudengau zusammen und übersetzten sie dann für ausländische Besucher in die Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch und Latein. Die Tafeln mit den Texten werden vor Ort aufgestellt und sollen sowohl Touristen als auch Einheimischen neue Zugänge zu den lokalen „Highlights" eröffnen.
Fach: | E, F, SP, L | Klassen: | 6ab, 7ab | Wann: | November 2004 - April 2005 | <<Zurück |